albastrul meu, prin toamna mea

Desi e deja toamna, inca persista albastrul verii mele: as da orice sa nu mai plece. Ruginiul a invadat toate cele (mai mult in capul meu decat in realitate, caci aici nu avem parte de culori frumoase de toamna), insa ici-colo, un strop de albastru imi aminteste de tot ce a fost frumos in vara asta. Pun amintirile la loc ferit si astept, strangand din dinti, vremea cand nu vor mai durea.

E toamna.

Anunțuri

in X

Coryamor, adica eu, revine, adica revin :). In ciuda faptului ca am fost ocupata cu altele, aseara mi-am amintit cat de bine si frumos ma relaxez cand fac podoabe. Dupa o zi cam furtunoasa si putina demoralizare (ca sa nu zic multa…), m-am decis sa imi spal creierii facand niste cercei (la comanda). Ca de obicei, m-am apucat de ceva si am facut si… altceva. Nu m-am putut opri pana la 2 dimineata (e drept ca am ascultat in tot acest rastimp muzica din anii 80, la radio, cu mare placere, caci se transmitea in direct o petrecere de sfarsit de vara, organizata de un post de radio care e specializat pe acest tip de muzica).

Nu am facut numai bijuuri in acest timp, am mai varsat si o cutie de vopsea neagra pe podeaua din „atelier”; nu ma intrebati…

Pana la urma totul e bine cand se termina cu bine: am executat comenzile, am facut un colier lung, in X (mi-era dor de coliere lungi si mi-am dat seama si ca nu mai am in stock decat doua) si cateva inele simple. Scopul terapeutic al bijuteritului a fost atins. 🙂

a venit toamna si la mine

Daca nu stiati ca Baudelaire e poetul meu preferat, aflati acum. Si cum mai rezoneaza toamna lui aici, la mine, acum…

Chant d’automne

Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres;
Adieu, vive clarté de nos étés trop courts!
J’entends déjà tomber avec des chocs funèbres
Le bois retentissant sur le pavé des cours.

Tout l’hiver va rentrer dans mon être: colère,
Haine, frissons, horreur, labeur dur et forcé,
Et, comme le soleil dans son enfer polaire,
Mon coeur ne sera plus qu’un bloc rouge et glacé.

J’écoute en frémissant chaque bûche qui tombe
L’échafaud qu’on bâtit n’a pas d’écho plus sourd.
Mon esprit est pareil à la tour qui succombe
Sous les coups du bélier infatigable et lourd.

II me semble, bercé par ce choc monotone,
Qu’on cloue en grande hâte un cercueil quelque part.
Pour qui? — C’était hier l’été; voici l’automne!
Ce bruit mystérieux sonne comme un départ.